martes, 29 de diciembre de 2015

Historia Navideña

Bueno esta vez hare una pausa de la historia para esta mini-historia navideña, no importa que ya pasaron algunos días (flojera como me ganas), bien comencemos… Mission Start!



“Navidad, la primera que paso sin mis padres, también la primera que paso en este reino, pero como en la cuidad no cae nieve, hacen algún embrujo para que nieve, nosotros fuimos al Centro Cocotero a traer lo necesario para pasar la Navidad”.

(En la casa de los Segaly en la Noche Buena)

Tarma: (Temblando) ¡Que frio esta este lugar! Casi no siento las manos.

Mario: (Temblando) Lo bueno que ya llegamos a la casa, sí que hay mucha nieve.

Luigi: Yo prefiero ir a la chimenea a calentarme con un buen chocolate caliente.

(Ya todos en la chimenea)

Tarma: ¡Oye tío! Si esta festividad viene del mundo real, ¿Cómo es que se celebra aquí?

Marco: Bueno es una historia muy larga, ¿quieren escucharla?

Todos: Si.

Marco: Bueno voy a narrarles la historia de cómo se empezó a celebrar la Navidad en el reino Mushroom…

==================================

“Bueno, resulta que en este mundo ya lo festejaban solamente los del reino Godokin, por como ya saben ellos vienen del mundo real, pero esta celebración no era hecha por los demás reinos, ya que desconocían el fin de esta celebración además de que el reino Godokin era muy reservado en sus inicios, pero aun después de la paz entre Godokin y Sarasaland, no lo celebraron hasta que ocurrió algo hace no muchos años”…

(Años atrás en el castillo de Mushroom con unos niños)

Richard: ¡Hey   George! ¿Sabes que en estos días los del reino de Godokin hacen una celebración?

George: ¿En serio? Me gustaría saber qué es lo que celebran, pareciera que lanzan muchas luces.

Richard: Yo también, pero lo malo es que no son muy amigables con los demás reinos, y más si saben que soy de Sarasaland.

George: Pero si esos problemas ya se resolvieron gracias al abuelo hace tiempo, además creo que si les mostramos que estamos dispuestos a entablar una amistad con ellos, nos quieran incluir.

Richard: Puede que tengas razón, entonces preparare nuestro pequeño barco para ir mañana en la noche, sin que sepan nuestros padres.

George: Normalmente, estaría en contra de esa idea, pero ya que también quiero conocer esa celebración, iré contigo.

“Así llego esa noche, ambos niños se fugaron del castillo y llegando a la playa salieron rumbo al reino Godokin, esperando que sus padres no se preocuparan de su ausencia, y así fue que llegaron en la mañana del día siguiente, en una playa solitaria”…

George: Richard, deberíamos cambiarnos de ropa, con estas que traemos llamaremos la atención.

Richard: Esta bien, me sorprende el cambio de clima, está nevando en este lugar.

“Entonces ambos niños bajaron del barco y pasando desapercibidos entraron a la capital Gerhardt City, viendo que algunas cosas”…

==================================

Tarma: (Interrumpe) ¡¿Estás diciendo que unos niños viajaron de Mushroom a Godokin solo por curiosidad de esa celebración?!

Marco: Así es, pero me dejas continuar con la historia.

Tarma: (Apenado) Si, perdón tío.

Marco: Esta bien, ¿En qué me quede? ¡Así!

==================================

“Viendo que la cuidad era de un estilo muy diferente al de Mushroom o Sarasaland, pero lo que les llamo la atención era que muchos habitantes estaban decorando sus casas con adornos y luces, lo que hizo que se interesaran mas los dos niños”…

George: Esta cuidad la están decorando como si fuera un palacio o mejor.

Richard: Tal vez sea el cumpleaños del rey, porque está quedando muy espectacular.

(En eso un niño los interrumpe a ambos)

¿?: Jajaja, pero que cosas están diciendo ustedes, pareciera que no son de aquí.

(Los dos niños voltean pensando que los descubrieron)

Richard: (Nervioso) ¿Quién te dijo que no somos de aquí?

George: (Nervioso) Solo estábamos bromeando.

¿?: Lo digo enserio, no recuerdo haberlos visto antes por aquí.

George: (Suspira y con voz segura) Está bien no somos de aquí, venimos de afuera del reino.

Richard: (En posición de pelea)  Acaso nos vas a delatar, porque si es así, primero tendrá que pasar por mí.

¿?: Tranquilo amigo, no pienso hacer eso, ¿sabes? Me parece grandioso que vengan de afuera de este reino, para explicarles todo lo que estamos haciendo, siempre quise explicarle a alguien sobre estas fiestas.

George: ¡Muchas gracias! Yo me llamo George.

Richard: Yo soy Richard.

¿?: Mucho gusto, yo me llamo Jack.

==================================

Tarma: (Interrumpe) ¡Un momento!

Luigi: (Molesto) Ya Tarma, deja de estar interrumpiendo la historia.

Tarma: Es que así se llama mi padre, y tal vez sea el mismo de la historia, además los nombres de los niños son iguales al de los reyes de Mushroom y Sarasaland.

Mario: Si dijo mi papa que paso no hace muchos años, es lógico eso.

Tarma: (0w0) ¡Perdón! Es que nunca me conto eso mi padre.

Marco: Bueno era de suponerse, ya que el casi se ha vuelto un poco frio, pero dejen que continúe con la historia…

==================================

“Mientras Jack les iba explicando a George y Richard la celebración llamada Navidad, en el castillo de Mushroom estaban todos en pánico ya que era medio día y nadie había visto a los príncipes”…

(En patio del palacio)

Toad guardia 1: ¡Consejero, los príncipes no se encuentran en ningún lado!

Consejero: No puede ser, los reyes están muy preocupados, tendremos que usar otro método para localizarlos, ¡APRENDIZ TOADWORT!

Toadwort: (Llega corriendo) Dígame consejero que se le ofrece.

Consejero: Ve con el adivino Tokido para que nos diga dónde están los príncipes.

Toadwort: ¡Voy lo más pronto posible!

“En esos años Toadwort, era un joven aprendiz del consejero, que tomaba muy enserio sus tareas y el como todos, tenía ideas equivocadas de Godokin”…

(Llega Toadwort con el adivino)

Toadwort: (Agotado) ¡Señor Tokido, necesitamos de su ayuda!

Tokido: (Con los ojos cerrados) Se a qué has venido joven, solo deja que mi esfera me indique la ubicación de los príncipes, (mirando su esfera de cristal) mmmm…

Toadwort: ¡¿Ya sabe dónde están?!

Tokido: Espera un poco… ¡Lo tengo!, ellos no están ni en Mushroom ni en Sarasaland… ellos están en… ¿Godokin?

Toadwort: ¡¡ ¿QUE?!! Esto es terrible, se encuentran muy lejos en un terrible lugar, ¿acaso fueron secuestrados?

Tokido: No joven, ellos decidieron ir por su cuenta, tenían curiosidad sobre una celebración y… y…

Toadwort: ¡¿Qué más, dígame que más?!

Tokido: (Esforzándose) No puedo saber más, es como si algo bloqueara mi mente.

Toadwort: No se preocupe, con lo que me ha dicho es suficiente, gracias por su ayuda.

(Llega Toadwort al palacio y les cuenta a todos la situación)

Rey: Ya veo, pero no puede ir un gran número de personas a traerlos, eso haría poner en alerta a Godokin, será mejor que vayan 2 por ellos.

Consejero: Señor yo puedo ir junto con mi aprendiz a traerlos.

Rey: Me parece bien, creo que si te llegaran a ver, no sentirían alguna amenaza de ti o de tu aprendiz, por favor tráiganlos de vuelta.

Consejero: No se preocupe señor.

“Así es como el Consejero del rey y Toadwort fueron hacia Godokin, mientras tanto ya anochecía y  los tres niños llegaban a una plaza”…

Jack: … Y esto es lo más importante de esta celebración, el árbol de Navidad.

George: Wow, sí que esta hermoso.

Richard: Es raro que le pongan luces y adornos a un árbol, pero estoy de acuerdo en que esta hermoso.

Jack: Si, y hay uno más chico en cada casa.

Richard: (Confundido) ¿Y para qué tienen un árbol dentro de una casa?

Jack: Para recibir los regalos de Santa Clos.

George y Richard: ¿Santa Clos?

“Mientras Jack les explicaba de Santa Clos,  el Consejero y Toadwort llegaban a Godokin, un poco temerosos de lo que les pudiera pasar”…

Consejero: ¡Toadwort, mira, ahí está el barco de los príncipes!

Toadwort: Deberíamos dejar el barco ahí también.

Consejero: Buena idea, espero que podamos entrar sin problemas, además pensé en traer estos gorros para cubrirnos la cabeza y esta ropa para ocultar un poco nuestra apariencia, además te dije que en esta época, cae nieve en Godokin.

Toadwort: No, no lo hizo, pero bueno ¿Cree que funcione?

Consejero: Espero que sí.

“Una vez que se pusieron su disfraz, se escabulleron por la cuidad y también quedaron asombrados por la decoración, pensando que se trataba del cumpleaños del rey de Godokin”…

Consejero: Vaya que se esfuerzan por darle una buena celebración a su rey, tal vez deberíamos hacer lo mismo.

Toadwort: (Mirando una imagen de Santa Clos) Creo que el rey ha subido mucho de peso y ha envejecido muy rápido por su blanca barba.

Consejero: Sí que ha cambiado demasiado, pero bueno no debemos distraernos, debemos encontrar a los príncipes.

(En eso unos niños los ven)

Niño 1: ¡Miren todos, un pequeño santa con un duende de verdad!

Niño 2: No es cierto solo son personas disfrazadas.

(Comienzan a juntarse muchas personas alrededor)

Persona 1: Son tan reales, que les parece si los llevamos con el rey para que los vea.

Multitud: Siiii.

(Se llevan a los dos toads a la casa del rey y llegan con el)

Toadwort: (Susurrándole al Consejero) El rey de Godokin no se parece en nada al de la imagen que vimos.

Consejero: (Susurrándole a Toadwort) Tal vez sea a otro rey anterior.

Rey de Godokin: (Asombrado) Sí que tenían razón, sus disfraces son asombrosos.

Consejero: (Nervioso) Gra… gracias majestad.

Rey de Godokin: Saben que ustedes son los que han demostrado tener un espíritu navideño muy grande, y hoy que es un día muy especial, quisiera que se quedaran a cenar conmigo con sus familias.

Consejero: Nos encantaría, pero tenemos un poco de prisa, no es así joven.

Toadwort: (Nervioso) ¡Claro! nos están esperando en casa así que si nos disculpa majestad. (Hace una alabanza y se le cae el gorro dejando ve su cabeza de hongo)

Rey de Godokin: (Voz seria) Creo que tendremos una larga plática.

Consejero: (Se quita el gorro) Me temo que si majestad.

“Mientras platicaban el Consejero y el rey de Godokin, los tres niños estaban en un parque antes de la ceremonia que ofrecía el rey por la Navidad”…

George: Como quisiera celebrarlo todos los años.

Richard: No te preocupes, podemos escaparnos todos los años para venir a celebrarlo.

Jack: Y yo podría esperarlos para que no se queden solos en este lugar.

George: Tienen razón, pero creo que ya llevamos un día fuera de casa y nuestros padres creo que están muy preocupados.

Jack: Tal vez si les contaran a todos en su reino sobre la Navidad, se interesarían también en celebrarla, pero es una pena que el rey no quiera que se comparta esta celebración.

(Empieza a sonar una música que anuncia la llegada del rey)

Jack: ¡Vamos que ya es hora!

George: Esta bien ya vamos.

Richard: Me pregunto que estarán haciendo nuestros padres.

George: No te preocupes, mañana temprano volvemos.

(Varias personas reunidas en frente de la casa del rey, donde están en ella los tres niños y sale el rey del balcón)

Rey de Godokin: ¡Feliz Navidad reino de Godokin!

(Se escuchan gritos)

Rey de Godokin: ¡Este año es especial! Ya que después de una larga platica con unos respetables habitantes de Mushroom, he decidido que esta celebración se pueda difundir en todo el mundo.

(Se escuchan varias voces)

George: ¡¿Mushroom?! Acaso mandaron por nosotros nuestros padres.

Richard: ¿No sé a quienes mandaron?

Jack: Pero parece ser que es muy bueno hablando con los demás para convencer al rey de hacer esta gran acto.

(Salen al balcón el Consejero y Toadwort)

George: Richard, Ya viste quienes son.

Rey de Godokin: Sé que esta noticia es muy repentina, pero sé que la esencia de la Navidad es compartir, pero no solo es compartir regalos o la cena, sino los buenos deseos que hacen que todos cooperemos y que podemos aportar los unos a los otros para conocernos mejor, pero ¿quién dice que solo debe de ser este día?, esto debe ser diario por qué ser mejor como seres es estar abiertos a todo lo que nos rodea. Así que ¡Feliz Navidad reino de Godokin! ¡Feliz Navidad a todo el mundo!

(Se escuchan gritos y aplausos)

Rey de Godokin: Una última cosa, hay dos niños que si me están escuchando, los estaré esperando y ellos saben quiénes son. ¡Buenas noches a todos!

(En la casa del rey)

Consejero: ¡Príncipes nos tenían preocupados!

Jack: ¿Príncipes? Ustedes son los príncipes de Mushroom, eso no me lo espetaba.

George: Lamentamos no decírtelo. Y Consejero, lo sentimos, pero es que pensábamos en ir rápido pero no creímos quedarnos mucho tiempo.

Richard: Es que, esta celebración de la Navidad es tan interesante que nos gustó mucho.

Toadwort: Pero estas no son formas de hacerlo, deberían siquiera pensar en sus padres.

Jack: Tranquilo pequeño duende, además podrán celebrarlo ustedes allá en su reino.

Toadwort: No soy un duende, soy un toad, pero eso si gracias a nosotros podemos disfrutar esta celebración en el reino Mushroom.

Consejero: Claro, si pude convencer al rey de Godokin, puedo hacerlo también con los reyes de Mushroom.

George: Por cierto Jack, ¿Y dónde están tus padres?

Jack: Bueno, ellos están…

(Aparecen los padres de Jack)

Madre: Hijo, ¿Dónde te habías metido?

Padre: Nos tenías muy preocupados, donde estabas.

Jack: Es que me distraje y perdí la noción del tiempo.

Rey de Godokin: (Aparece) Si quieren, se pueden quedar a cenar con nosotros

Madre: ¡Muchas gracias! Es un honor cenar con usted.

“Así fue como celebraron su primera 4 habitantes de Mushroom, y que gracias al Consejero de ese tiempo logro que se celebrara la Navidad al año siguiente, lo curioso de ese Consejero era que su apariencia era muy similar al de Santa Clos, además de que Godokin hiciera caminos hacia Sarasaland y Mushroom”…

============================

Marco: ¿Y qué les pareció la historia?

Tarma: Muy interesante.

Mario: ¿Así fue como sucedió? No tenía idea.

Luigi: ¿Cómo sabes esa historia si tú no estabas ahí?

Marco: Bueno, me lo contaron los mismos George y Richard.

Mario: ¿Conoces a los reyes?

Marco: Claro, pero esa es otra historia para otra ocasión.

Louise: (Desde la cocina) Ya está lista la cena.


“Así es como se empezó a celebrar la Navidad en Mushroom, con esa historia hay tantas cosas que no se de mi padre, porque no me ha querido contar cosas de su pasado. Bueno ahora no es momento de pensar en eso, hay que celebrar que estamos reunidos hoy en familia para pasarla bien y recibir alguno que otro calcetín ((-_-) # gracias Mario)”…



Bueno, sí que estuvo algo larga esta historia y espero que la pasen bien estas fiestas en compañía de las personas que más aprecian y si no pues para eso está el Internet… OK tal vez no pero bueno espero que la pasen bien…


2 comentarios:

  1. hola soy tu seguidora^^ me encanta el blog mejor que el mio,ya que lo menciono,puedes seguir mi blog?busca:
    http://eldiariodepeachyaventuras.blogspot.com.es/

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Que bien que te guste, y no creo que este blog sea mejor o peor que otro, solo que me gusta escribir historias, y voy a seguir también el tuyo. OK hasta la próxima...

      Borrar